Português - Surah A Metrópole | المكتبة الإسلامية صدقة جارية عن المغفور لهم بإذن الله أحمد سليمان البراك وزوجته وابنائه سليمان ومحمد ويونس وابنته إيمان

,,

اللهم اجعل هذا العمل نافعاً لصاحبه يوم القيامة

ولمن ساهم وساعد بنشره

,,

Surah A Metrópole

Português

Surah A Metrópole - Aya count 20
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 1 ) A Metrópole - Aya 1
Qual! Juro por esta metrópole (Makka),
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 2 ) A Metrópole - Aya 2
- E tu és um dos habitantes desta metrópole -
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ( 3 ) A Metrópole - Aya 3
pelo procriador e pelo que procria,
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ ( 4 ) A Metrópole - Aya 4
que criamos o homem em uma atmosfera de aflição.
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ( 5 ) A Metrópole - Aya 5
pensa, acaso, que ninguém poderá com ele?
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ( 6 ) A Metrópole - Aya 6
Ele diz: Já consumi vastas riquezas.
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ ( 7 ) A Metrópole - Aya 7
Crê, ele, porventura, que ninguém o vê?
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ ( 8 ) A Metrópole - Aya 8
Não o dotamos, acaso, de dois olhos,
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ ( 9 ) A Metrópole - Aya 9
De uma língua e de dois lábios,
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ( 10 ) A Metrópole - Aya 10
E lhe indicamos os dois caminhos?
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ( 11 ) A Metrópole - Aya 11
Porventura, ele tentou vencer as vicissitudes?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ( 12 ) A Metrópole - Aya 12
E o que te fará entender o que é vencer as vicissitudes?
فَكُّ رَقَبَةٍ ( 13 ) A Metrópole - Aya 13
É libertar um cativo,
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ( 14 ) A Metrópole - Aya 14
Ou alimentar, num dia de privação,
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ( 15 ) A Metrópole - Aya 15
Ou parente órfão,
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ( 16 ) A Metrópole - Aya 16
Ou um indigente necessitado.
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ( 17 ) A Metrópole - Aya 17
É, ademais, contar-se entre os fiéis, que recomendam mutuamente a perseverança e se encomendam à misericórdia.
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ( 18 ) A Metrópole - Aya 18
Seus lugares serão à destra.
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ( 19 ) A Metrópole - Aya 19
Por outra, aqueles que negam os Nossos versículos terão os seus lugares à sinistra.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ( 20 ) A Metrópole - Aya 20
E serão circundados pelo fogo infernal!
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select language

Select surah