Deutsch - Surah al-Masad (Die Palmfasern) | المكتبة الإسلامية صدقة جارية عن المغفور لهم بإذن الله أحمد سليمان البراك وزوجته وابنائه سليمان ومحمد ويونس وابنته إيمان

,,

اللهم اجعل هذا العمل نافعاً لصاحبه يوم القيامة

ولمن ساهم وساعد بنشره

,,

Surah al-Masad (Die Palmfasern)

Deutsch

Surah al-Masad (Die Palmfasern) - Aya count 5
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ ( 1 ) al-Masad (Die Palmfasern) - Aya 1
Dem Verderben geweiht seien die Hände des Abu Lahab, und dem Verderben geweiht sei er!
مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ ( 2 ) al-Masad (Die Palmfasern) - Aya 2
Nicht nützt ihm sein Vermögen und das, was er erworben hat.
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ( 3 ) al-Masad (Die Palmfasern) - Aya 3
Er wird in einem lodernden Feuer brennen.
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ( 4 ) al-Masad (Die Palmfasern) - Aya 4
Und auch seine Frau, sie, die Holzträgerin.
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ ( 5 ) al-Masad (Die Palmfasern) - Aya 5
An ihrem Hals hängt ein Strick aus Palmenfasern.
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select language

Select surah