Swahili - Surah An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) | المكتبة الإسلامية صدقة جارية عن المغفور لهم بإذن الله أحمد سليمان البراك وزوجته وابنائه سليمان ومحمد ويونس وابنته إيمان

,,

اللهم اجعل هذا العمل نافعاً لصاحبه يوم القيامة

ولمن ساهم وساعد بنشره

,,

Surah An-Nazi'at ( Those who Pull Out )

Swahili

Surah An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya count 46
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا ( 1 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 1
Naapa kwa wanao komoa kwa nguvu,
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا ( 2 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 2
Na kwa wanao toa kwa upole,
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا ( 3 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 3
Na wanao ogelea,
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا ( 4 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 4
Wakishindana mbio,
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا ( 5 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 5
Wakidabiri mambo.
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ ( 6 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 6
Siku kitapo tetemeka cha kutetemeka,
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ ( 7 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 7
Kifuate cha kufuatia.
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ ( 8 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 8
Siku hiyo nyoyo zitapiga piga,
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ ( 9 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 9
Macho yatainama chini.
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ ( 10 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 10
Sasa wanasema: Ati kweli tutarudishwa kwenye hali ya kwanza?
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً ( 11 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 11
Hata tukiwa mifupa iliyo bunguliwa?
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ ( 12 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 12
Wanasema: Basi marejeo hayo ni yenye khasara!
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ ( 13 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 13
Kwa hakika hayo ni ukelele mmoja tu,
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ ( 14 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 14
Mara watakuwa kwenye uwanda wa mkutano!
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ ( 15 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 15
Je! Imekufikia hadithi ya Musa?
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى ( 16 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 16
Mola wake Mlezi alipo mwita katika bonde takatifu la T'uwaa, akamwambia:
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ ( 17 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 17
Nenda kwa Firauni. Hakika yeye amezidi jeuri.
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ ( 18 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 18
Umwambie: Je! Unapenda kujitakasa?
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ ( 19 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 19
Nami nitakuongoa ufike kwa Mola wako Mlezi, upate kumcha.
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ ( 20 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 20
Basi alimwonyesha Ishara kubwa.
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ ( 21 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 21
Lakini aliikadhibisha na akaasi.
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ ( 22 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 22
Kisha alirudi nyuma, akaingia kufanya juhudi.
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ ( 23 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 23
Akakusanya watu akanadi.
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ ( 24 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 24
Akasema: Mimi ndiye Mola wenu Mlezi mkuu kabisa.
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ ( 25 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 25
Basi hapo Mwenyezi Mungu akamshika kumuadhibu kwa la mwisho na la mwanzo.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ ( 26 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 26
Kwa hakika katika haya yapo mazingatio kwa wanao ogopa.
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا ( 27 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 27
Je! Ni vigumu zaidi kukuumbeni nyinyi au mbingu? Yeye ndiye aliye ijenga!
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا ( 28 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 28
Akainua kimo chake, na akaitengeneza vizuri.
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا ( 29 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 29
Na akautia giza usiku wake, na akautokeza mchana wake.
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا ( 30 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 30
Na juu ya hivyo ameitandaza ardhi.
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا ( 31 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 31
Akatoa ndani yake maji yake na malisho yake,
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا ( 32 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 32
Na milima akaisimamisha,
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ( 33 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 33
Kwa nafuu yenu na mifugo yenu.
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ ( 34 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 34
Basi itakapo fika hiyo balaa kubwa,
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ ( 35 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 35
Siku ambayo mtu atakumbuka aliyo yafanya,
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ ( 36 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 36
Na Jahannamu itadhihirishwa kwa mwenye kuona,
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ ( 37 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 37
Basi ama yule aliye zidi ujeuri,
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ( 38 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 38
Na akakhiari maisha ya dunia,
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ ( 39 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 39
Kwa hakika Jahannamu ndiyo makaazi yake!
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ ( 40 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 40
Na ama yule anaye ogopa kusimamishwa mbele ya Mola wake Mlezi, na akajizuilia nafsi yake na matamanio,
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ ( 41 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 41
Basi huyo, Pepo itakuwa ndiyo makaazi yake!
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا ( 42 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 42
Wanakuuliza Saa (ya Kiyama) itakuwa lini?
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا ( 43 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 43
Una nini wewe hata uitaje?
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا ( 44 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 44
Kwa Mola wako Mlezi ndio mwisho wake.
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا ( 45 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 45
Kwa hakika wewe ni mwonyaji tu kwa mwenye kuikhofu.
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا ( 46 ) An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 46
Ni kama kwamba wao siku watapo iona (hiyo Saa) hawakukaa ila jioni moja tu, au mchana wake.
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select language

Select surah