Español - Surah El Sol | المكتبة الإسلامية صدقة جارية عن المغفور لهم بإذن الله أحمد سليمان البراك وزوجته وابنائه سليمان ومحمد ويونس وابنته إيمان

,,

اللهم اجعل هذا العمل نافعاً لصاحبه يوم القيامة

ولمن ساهم وساعد بنشره

,,

Surah El Sol

Español

Surah El Sol - Aya count 15
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا ( 1 ) El Sol - Aya 1
¡Por el sol y su claridad!
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا ( 2 ) El Sol - Aya 2
¡Por la luna cuando le sigue!
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا ( 3 ) El Sol - Aya 3
¡Por el día cuando lo muestra brillante!
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا ( 4 ) El Sol - Aya 4
¡Por la noche cuando lo vela!
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا ( 5 ) El Sol - Aya 5
¡Por el cielo y Quien lo ha edificado!
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا ( 6 ) El Sol - Aya 6
¡Por la tierra y Quien la ha extentido!
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا ( 7 ) El Sol - Aya 7
¡Por el alma y Quien le ha dado forma armoniosa,
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا ( 8 ) El Sol - Aya 8
instruyéndole sobre su propensión al pecado y su temor de Dios!
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا ( 9 ) El Sol - Aya 9
¡Bienaventurado quien la purifique!
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا ( 10 ) El Sol - Aya 10
¡Decepcionado, empero, quien la corrompa!
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا ( 11 ) El Sol - Aya 11
Los tamudeos, en su arrogancia, desmintieron.
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا ( 12 ) El Sol - Aya 12
Cuando el más miserable de entre ellos se alzó.
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا ( 13 ) El Sol - Aya 13
El enviado de Dios les dijo: «¡Dejad a la camella de Dios y que beba!»
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا ( 14 ) El Sol - Aya 14
Le desmintieron y la desjarretaron. Su Señor, entonces, les aniquiló por su pecado, a todos por igual,
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا ( 15 ) El Sol - Aya 15
sin temer las consecuencias de ello.
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select language

Select surah