日本語 - Surah An-Naba' ( The Great News ) | المكتبة الالكترونية لك ولفقيدك صدقة جارية عن المغفور له بإذن الله الشيخ محمد بن مرسال الهويملي

,,

اللهم اجعل هذا العمل نافعاً لصاحبه يوم القيامة

ولمن ساهم وساعد بنشره

,,

Surah An-Naba' ( The Great News )

Select reciter

日本語

Surah An-Naba' ( The Great News ) - Aya count 40
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ ( 1 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 1
何事に就いて, かれらは尋ね合うのか。
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ( 2 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 2
偉大な消息に就いて。
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ( 3 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 3
それに就いて,かれらは意見が果なる。
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 4 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 4
いや,かれらはやがて知ろう.
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 5 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 5
いや,いや,かれらはやがて知るであろう。
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا ( 6 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 6
われは大地を,広々としなかったか。
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا ( 7 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 7
また山々を,杭としたてはないか。
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا ( 8 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 8
われはあなたがたを両性に創り,
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ( 9 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 9
また休息のため,あなたがたの睡眠を定め,
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا ( 10 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 10
夜を覆いとし,
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ( 11 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 11
昼を生計の手段として定めた。
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ( 12 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 12
またわれは,あなたがたの上に堅固に7層(の天)を打ち建て,
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ( 13 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 13
輝やかしい灯し火を(その中に)字置き,
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا ( 14 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 14
われは雲から豊かに雨を降らせ,
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا ( 15 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 15
それによって,殻物や野菜を萠え出させ,
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا ( 16 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 16
様々な園を茂らせる。
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا ( 17 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 17
本当に裁きの日は定められていて,
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا ( 18 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 18
その日,ラッパが吹かれるとあなたがたは群をなして出て来る。
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا ( 19 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 19
天は開かれて数々の門となり,
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ( 20 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 20
山々は移されて蜃気楼のようになる。
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ( 21 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 21
本当に地獄は,待ち伏せの場であり,
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا ( 22 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 22
背信者の落ち着く所,
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا ( 23 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 23
かれらは何時までもその中に住むであろう。
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا ( 24 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 24
そこで涼しさも味わえず,(どんな)飲物もない,
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا ( 25 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 25
煮えたぎる湯と膿の外には。
جَزَاءً وِفَاقًا ( 26 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 26
(かれらのため)相応しい報奨である。
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا ( 27 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 27
本当にかれらは,(その行いに対する)清算を希望しないでいた。
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا ( 28 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 28
またかれらはわが印を嘘であると言って,強く拒否した。
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا ( 29 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 29
われは一切のことを,天の書に留めている。
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ( 30 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 30
だからあなたがたは(自分の行いの結果を)味わえ。われは懲罰を増加するばかりである。
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ( 31 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 31
本当に主を畏れる者には,安全な場所(楽園)がある。
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ( 32 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 32
緑の園や,ブドウ園,
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ( 33 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 33
胸の脹れた同じ年頃の乙女たち,
وَكَأْسًا دِهَاقًا ( 34 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 34
またなみなみと(溢?)れる杯。
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا ( 35 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 35
そこではつまらぬ話や偽り言を聞かない。
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا ( 36 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 36
これらはあなたの主からの報奨,賜物の決算である。
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا ( 37 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 37
天と地,そしてその間の凡てのものの主,慈悲深き御方(からの賜物であり),誰もかれに語りかけることは出来ない。
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا ( 38 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 38
聖霊と天使たちが,整列して立つ日,慈悲深き御方から御許しを得て正しいことを言う者以外には,誰も口をきくことが出来ない。
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا ( 39 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 39
それは真実の日である。だから誰でも望む者は,主の御許に戻るがいい。
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا ( 40 ) An-Naba' ( The Great News ) - Aya 40
本当にわれは,懲罰が近いと,あなたがたに警告した。その日,人は,自分の両方の手が前もって行ったもの(所業)を見るであろう。不信者は,「ああ,情けない,わたしが塵であったならば。」と言うであろう。
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select language

Select surah