Polski - Surah At-Tin ( The Fig ) | المكتبة الإسلامية صدقة جارية عن المغفور لهم بإذن الله أحمد سليمان البراك وزوجته وابنائه سليمان ومحمد ويونس وابنته إيمان

,,

اللهم اجعل هذا العمل نافعاً لصاحبه يوم القيامة

ولمن ساهم وساعد بنشره

,,

Surah At-Tin ( The Fig )

Select reciter

Polski

Surah At-Tin ( The Fig ) - Aya count 8
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ ( 1 ) At-Tin ( The Fig ) - Aya 1
Na drzewo figowe i oliwkowe!
وَطُورِ سِينِينَ ( 2 ) At-Tin ( The Fig ) - Aya 2
Na górę Synaj!
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ ( 3 ) At-Tin ( The Fig ) - Aya 3
Na to miasto bezpieczne!
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ ( 4 ) At-Tin ( The Fig ) - Aya 4
Stworzyliśmy człowieka w najpiękniejszej postaci.
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ ( 5 ) At-Tin ( The Fig ) - Aya 5
Potem uczyniliśmy go znowu najniższym spośród tych, którzy są na dole;
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ( 6 ) At-Tin ( The Fig ) - Aya 6
Z wyjątkiem tych, którzy uwierzyli i czynili dobre dzieła - dla nich będzie nagroda nieustanna.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ ( 7 ) At-Tin ( The Fig ) - Aya 7
Cóż więc po tym skłania cię jeszcze, by za kłamstwo uważać Sąd?
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ ( 8 ) At-Tin ( The Fig ) - Aya 8
Czyż Bóg nie jest najsprawiedliwszy z sędziów?!
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select language

Select surah