Italiano - Surah At-Takwir ( The Overthrowing ) | المكتبة الإسلامية صدقة جارية عن المغفور لهم بإذن الله أحمد سليمان البراك وزوجته وابنائه سليمان ومحمد ويونس وابنته إيمان

,,

اللهم اجعل هذا العمل نافعاً لصاحبه يوم القيامة

ولمن ساهم وساعد بنشره

,,

Surah At-Takwir ( The Overthrowing )

Italiano

Surah At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya count 29
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ( 1 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 1
Quando sarà oscurato il sole,
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ ( 2 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 2
e spente le stelle,
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ( 3 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 3
e messe in marcia le montagne,
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ( 4 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 4
e neglette le cammelle gravide di dieci mesi,
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ( 5 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 5
e radunate le belve,
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ( 6 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 6
e ribollenti i mari,
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ( 7 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 7
e divise in gruppi le anime,
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ ( 8 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 8
e quando verrà chiesto alla [neonata] sepolta viva
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ ( 9 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 9
per quale colpa sia stata uccisa,
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ( 10 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 10
e quando saranno dispiegati i fogli,
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ ( 11 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 11
e scorticato il cielo,
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ( 12 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 12
e attizzata la Fornace,
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ( 13 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 13
e avvicinato il Paradiso,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ ( 14 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 14
ogni anima conoscerà quel che avrà prodotto.
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ( 15 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 15
Giuro per i pianeti
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ( 16 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 16
che passano e che si occultano,
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ( 17 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 17
per la notte che si estende,
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ( 18 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 18
per l'aurora che esala il suo alito,
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ( 19 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 19
questa è la parola di un Messaggero nobilissimo,
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ( 20 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 20
potente ed eccellente presso il Signore del Trono,
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ( 21 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 21
colà obbedito e fedele.
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ ( 22 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 22
Il vostro compagno non è un folle:
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ( 23 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 23
in verità l'ha visto sull'orizzonte luminoso,
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ( 24 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 24
non è avaro dell'Invisibile.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ ( 25 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 25
Questa non è parola di dèmone lapidato.
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ( 26 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 26
Dove andate dunque?
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ( 27 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 27
Questo non è che un Monito rivolto al creato
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ( 28 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 28
per chi di voi voglia seguire la Retta Via.
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ( 29 ) At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya 29
Ma voi lo vorrete solo se lo vorrà Allah, il Signore dei mondi.
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select language

Select surah