صدقة جارية

◈ مواقيت الصلاة حسب توقيتك المحلي ◈

صدقة جارية
مباشر

إذاعة القرآن الكريم
من المملكة العربية السعودية

Radio
استمع الآن للبث المباشر
◈ آيـة الـيـوم ◈
...
◈ أذكار الصباح والمساء ◈
أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لاَ إِلَهَ إلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ
0 / 1
أصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الإسْلامِ، وَعَلَى كَلِمَةِ الإخْلاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ ﷺ
0 / 3
أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ لِلَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لاَ إِلَهَ إلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ
0 / 1
بِاسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
0 / 3
◈ الباقيات الصالحات ◈
سبحان الله
الحمد لله
لا إله إلا الله
الله أكبر
لا حول ولا قوة إلا بالله
0
اللهم صلِّ وسلم على نبينا محمد
0
أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الْعَظِيمَ
0
Surah al-A'la (Der Höchste)

Deutsch

Surah al-A'la (Der Höchste) - Aya count 19

سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى ﴿١﴾

Preise den Namen deines Herrn, des Allerhöchsten,

ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴿٢﴾

Der erschafft und zurechtformt,

وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﴿٣﴾

Und der das Maß setzt und rechtleitet,

وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ ﴿٤﴾

Und der das Weidegras hervorbringt

فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ ﴿٥﴾

Und es dann zu grauer Spreu macht.

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﴿٦﴾

Wir werden dich lesen lassen, und du wirst nichts vergessen,

إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ﴿٧﴾

Außer dem, was Gott will. Er weiß, was offenliegt und was verborgen bleibt.

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٨﴾

Und Wir werden dir das Gute leicht machen.

فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ ﴿٩﴾

Ermahne nun, so die Ermahnung etwas nützt.

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ﴿١٠﴾

Der wird es bedenken, der gottesfürchtig ist.

وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى ﴿١١﴾

Meiden wird es aber der Übelste,

ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ ﴿١٢﴾

Der im großen Feuer brennen wird;

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ﴿١٣﴾

Darin wird er dann weder sterben noch leben.

قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﴿١٤﴾

Es wird dem wohl ergehen, der sich läutert,

وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﴿١٥﴾

Des Namens seines Herrn gedenkt und betet.

بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ﴿١٦﴾

Aber ihr zieht das diesseitige Leben vor,

وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ ﴿١٧﴾

Wo doch das Jenseits besser ist und eher Bestand hat.

إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ ﴿١٨﴾

Dies steht in den früheren Blättern,

صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ﴿١٩﴾

Den Blättern von Abraham und Mose.