صدقة جارية

◈ مواقيت الصلاة حسب توقيتك المحلي ◈

صدقة جارية
مباشر

إذاعة القرآن الكريم
من المملكة العربية السعودية

Radio
استمع الآن للبث المباشر
◈ آيـة الـيـوم ◈
...
◈ أذكار الصباح والمساء ◈
أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لاَ إِلَهَ إلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ
0 / 1
أصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الإسْلامِ، وَعَلَى كَلِمَةِ الإخْلاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ ﷺ
0 / 3
أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ لِلَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لاَ إِلَهَ إلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ
0 / 1
بِاسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
0 / 3
◈ الباقيات الصالحات ◈
سبحان الله
الحمد لله
لا إله إلا الله
الله أكبر
لا حول ولا قوة إلا بالله
0
اللهم صلِّ وسلم على نبينا محمد
0
أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الْعَظِيمَ
0
Surah El Infitar

Bosanski

Surah El Infitar - Aya count 19

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ ﴿١﴾

Kada se nebo rascijepi,

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ ﴿٢﴾

i kada zvijezde popadaju,

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾

i kada se mora jedna u druga uliju,

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾

i kada se grobovi ispreturaju,

عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾

svako će saznati šta je pripremio, a šta je propustio.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ ﴿٦﴾

O čovječe, zašto da te obmanjuje to što je Gospodar tvoj plemenit,

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾

koji te je stvorio – pa učinio da si skladan i da si uspravan –

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍۢ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾

i kakav je htio lik ti dao?

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﴿٩﴾

A ne valja tako! Vi u Sudnji dan ne vjerujete,

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ ﴿١٠﴾

a nad vama bdiju čuvari,

كِرَامًۭا كَٰتِبِينَ ﴿١١﴾

kod Nas cijenjeni pisari,

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾

koji znaju ono što radite.

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍۢ ﴿١٣﴾

Čestiti će, sigurno, u Džennet,

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍۢ ﴿١٤﴾

a grješnici, sigurno, u Džehennem,

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿١٥﴾

na Sudnjem danu u njemu će gorjeti

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ ﴿١٦﴾

i više iz njega neće izvedeni biti.

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٧﴾

A znaš li ti šta je Sudnji dan,

ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٨﴾

i još jednom: znaš li ti šta je Sudnji dan?

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌۭ لِّنَفْسٍۢ شَيْـًۭٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍۢ لِّلَّهِ ﴿١٩﴾

Dan kada niko nikome neće moći nimalo pomoći, toga Dana će vlast jedino Allah imati.